City Holiday Skincare – How To Pack Everything & Still Have Some Free Space Left In The Suitcase

Welcome to another post! We are going to Amsterdam & Hague in a couple of days and while I was packing my skincare I thought to document it for you guys. We are staying for a week so I need all of my stuff to keep my skin being treated. Curious? Then keep on reading!

Vítejte u dalšího článku! Za pár dní odjíždím do Amsterdamu & Haagu, a když jsem začala balit pleťovou péči, napadlo mě, že vám do té mé kosmetické taštičky dám nahlédnout. Budeme zde na týden, takže nic nenechávám náhodě a radši si beru vše, aby má pleť nestrádala. Zajímá vás co? Tak pokračujte ve čtení!

As you can see I love my minis! I collect them throughout the year and every time I go somewhere I go to my stash and pick up something. There is usually tried and tested stuff, so I am sure it won’t irritate my skin. Here and there are also few new bits, but I make sure it’s from brands I know and my skin is unlikely to react to ingredients in it. Oh, and always keep the see-through pouches you get with your online purchases. They’re so handy! All your gems are visible and I pack in them literally everything. Skincare, haircare, body care, perfumes just everything that could eventually break over the journey.

Jak jste si asi všimli, ráda sbírám miniaturky produktů a různé vzorečky! Průběžně je shromažďuji na jednom místě a vždycky, když někam jedu, tak si něco odsud vyberu. Většinou vybírám z vyzkoušených a osvědčených produktů, u kterých vím, že mé pleti sedí a nebudou ji dráždit. Samozřejmě zde mám i nějaké ty novinky, ale nechávám si jen to, co vím, že mi sedí a není zas až taková pravděpodobnost, že by mi rozhodily pleť. A jedna věc, na kterou nedám dopustit, jsou průhledné, bublinkové pytlíčky z některých eshopů. Jsou výborné! Vše je v nich přehledně vidět a když někam jedu, zabalím si do nich všechno. Kosmetiku, vlasové produkty, i ty tělové, parfémy, zkrátka vše, co by se cestou mohlo poškodit.

Let’s start with cleansers. Aren’t these little ones so cute? I chose the Emma Hardie Moringa cleansing balm, this stuff is seriously so good and I don’t know anymore how many of these I have gone through. I am also taking this cute little micellar water by Caudalie, which isn’t my favorite but it’s quite a decent size it will last enough for a week. The Sephora eye-makeup remover will come handy for sure and the Superfood cleanser by Youth to the People is something I already tried, so again I know it won’t irritate my skin. I am also taking a few sachets from brands like Omorovicza, Aesop, Oskia, Skin Laundry if I fancy something else. I will also pack some cotton pads and flannels and my cleansing routine is sorted.

A hned na začátek se podíváme na odličovače. Ty mini verze mi přijdou opravdu povedené a roztomilé. Jako první jsem si vybrala odličovací balzám od Emma Hardie, je jeden z nejlepších a už bych ani nespočítala, kolik jsem jich měla. S sebou si také povezu tuto roztomilou mini micerálku od Caudalie, sice nepatří mezi mé oblíbené, ale má dobrou velikost, která mi vystačí tak akorát na ten týden. Odličovač na oční makeup ze Sephory také jistě přijde vhod stejně jako odličovač nabitý samými super ingrediencemi od Youth to the People. Už jsem ho jednou měla, takže vím, že mé pleti vadit nebude. K mé kosmetice jsem si také přibalila pár menších vzorečků od Omorovicza, Aesop, Oskia, Skin Laundry, když bych dostala náladu zkusit něco jiného. Nesmím také zapomenout na vatové tamponky a mini ručníčky. Tak, a to je vše, myslím, že odličovat se určitě budu mít čím.

 

 

I am also taking some extras like the Rose Hibiscus face mist by Herbivore and I think I might take it with me to treat my skin while flying. I also picked some serums, Acid fix by Omorovicza (I have a few of these samples and it’s really good brightening exfoliator), face oil by L’Occitane just anything sample sized I might need.

Nezapomněla jsem ani na pár takových těch extra věcí jako je na příklad hydratační mist od Herbivore, který si asi vezmu do letadla na osvěžení. Vybrala jsem si také nějaká ta séra, Acid fix od Omorovicza (těchto mini vzorečků mám několik a vážně mě tento rozjasňující exfoliant baví), dále jsem si přibalila olej od L’Occitane, no prostě vše, co by se mohlo případně hodit.

 

Caudalie is one of my fave skincare brands, their Beauty Elixir is just the best. But I also love this moisturizing sorbet, it will be perfect for a one week stay. I think I will alternate it with this Wake up call overnight treatment by Goldfaden MD which I got as part of my birthday gift from SPACE NK.

Značka Caudalie je mězi těmi pečujícími jedna z mých oblíbených, jejich Beauty Elixir je výborný. Hydratační sorbet je také super a na týdenní pobyt bude jak dělaný. Nejspíš ho budu střídat s noční péčí Wake up call od Goldfaden, který jsem dostala mezi třemi narozeninovými produkty ze SPACE NK. 

 

 

It wouldn’t be me if I didn’t take at least one face mask with me. So I am taking three! One hydrating to soothe my skin post flying by QMS MediCosmetics, I kept it from my Liberty advent calendar knowing it will come handy one day. In case my skin starts misbehaving I picked the 3-minute detox mask by Estée Lauder, it’s so good. And lastly, something for the glow the Renaissance mask by Oskia. I love the cleanser from this range, so I am very curious about this mask. Can’t wait to do a holiday pamper while we are there!

To bych ani nebyla já, kdybych si s sebou nevzala nějakou tu masku. Takže proč si nevzít hned tři! Jednu hydratační na zklidnění pleti po letu od značky QMS MediCosmetics, nechala jsem si ji z adventního kalendáře Liberty s tím, že se určitě někdy bude hodit. Pro případ, že by mě pleť chtěla začít zlobit, si beru tříminutovou detox masku od Estée Lauder, tu mám hodně ráda. A jako poslední nesmí chybět nějaká ta maska na rozjasnění, takže volba padla na tu Renaissance od Oskia. Z této řady jsem si hodně oblíbila odličovací gel, tak mě zajímá, jestli bude tato maska stejně tak úžasná. Když to tak vidím, nemůžu se dočkat, až tam mé pleti dopřeju trochu toho hýčkání všemi těmi miniaturkami!

Well, as you can see I got everything sorted for a city holiday except one thing and that’s my SPF, I am still not sure whether I take it as it is or dispense it into something smaller. Also, all of the skincare is quite similar what I use at home and I am sure it would look a bit different if we were going somewhere hot by the sea. I’ve noticed some of the online shops like SPACE NK have great selection of minis, if you don’t have any at home you can easily get them here. These minis and samples are so great and I don’t have to take with me my big bottles! Which is awesome giving me more space in my luggage to do some cheeky shopping!
MM

Hmm, tak to vypadá, že na dovolenou ve městě mi nic nechybí,  až na SPF. Ještě jsem se nerozhodla, jestli si vezmu celé balení, nebo si odeberu tak akorát na týden. Všechno, co jsem si zabalila odpovídá tomu, co bych používala zde v Praze, a je mi jasné, že kdybych jela někam k moři, bude má kosmetika vypadat trochu jinak. Pro případ, že doma nemáte žádné miniaturky, jsem si všimla, že eshopy jako SPACE NK mají skvělý výběr, takže si je zde před dovolenou můžete jednoduše pořídit. Všechny tyto mini produkty jsou perfektní na cesty a přijde mi super, že s sebou nemusím brát žádné velké lahvičky. A také mi zbyde více místa na nějaké ty nákupy, a to už se vyplatí!
MM